原始、人は宇宙との交信手段として線を描いた。
近代、人は自由に想像を創造する手段として線を描く。
人は、この世に有るものや無いものとのコミュニケーションを欲望し、知りたい、願いたい気持ちを線に乗せて、放ち、捕まえようとする。
その線のたどり方を凝視するならば、線の線が見え、色がその個性を表す。
「繋がる」「続く」「残る」線が生まれたその痕跡やそれぞれの色の交信は、抽象的な関係から独立し、翻訳され、こちらにに語りかけてくる。
線は線自身によって描かれ生き残る。そこに計算と乾いた答えはない。湿度を生み、ヴォリュームが生まれ、発展し、変身する。
線は絶えず治療と治癒を促し、自らを再構成し、自由な未来を切望している。今は動かずじっと待っていなくてはならない。丁寧で優しい眼差しが必要である。
線は遠くて近い自身の宇宙への接近であり、神経を自由空間へ解放するものである。
私たちは今日までよく戦い生き残ってきた。
血と骨のために血と骨と、愛する者のために愛する者と、思い出のために思い出と、悲しみのために悲しみと、日常のために日常と、生きる場所のために生きる場所と、歴史のために歴史と、希望のために希望と、自由のために自由と、よく戦い生き残ってきた。
The Golden Line
Primitive people in tune with their universe used "line" for communication.
Today people freely use line to express their imagination.
Things that exist, things that don't exist, desiring communication, the need for
knowledge... investing in line the wishful feeling to fly, to grasp.
Following the root of the line, there is the line itself that can be seen. Its color,
its character.
"A connection", "a continuum", "it remains" the line from the moment of coming
into being, its context, its color, data... comes into being from the abstract,
liberated to talk to us.
The line, the line itself illustrates and survives.
There, there is no calculated, nor dry answer.
Absorbing moisture, raw, voluminous birth, it develops and transforms.
The line maintains, nurturing and healing, reinvigorating itself seeking a free
future.
For now, it is still, it needs to wait. It needs the polite, gentle gaze.
Line is the distant, yet intimate encounter with its own universe and a release of
sensation to free space.
We, have to this point, fought well and survived.
For blood and bones, blood and bones;
For loved ones, loved ones;
For memories, memories;
For sadness, sadness; for everyday, everyday; For a place to live. a place to
live;
For history, history;
For freedom, freedom.
For hope, hope.
We have fought well and survived.
« Ligne d’or »
Aux temps premiers, l’être humain trace des lignes pour communiquer avec l’univers.
Aux temps présents, l’être humain trace des lignes pour donner librement forme à sa propre imagination.
Il désire en ce monde communiquer avec ce qui existe et n’existe pas. Il se laisse porter par les lignes, les abandonne ou cherche à s’en emparer. Il veut savoir. Il est lesté d’espérances.
L’observation attentive de la destination d’une ligne te fera voir la ligne de la ligne, et la couleur qui en exprime le caractère. Communication des couleurs, traces à l’origine de ces lignes qui «relient», «poursuivent» ou «laissent», c’est de cette relation abstraite qu’elles parviennent à l’autonomie, sont traduites et nous parlent.
La ligne subsiste de se tracer ligne d’elle-même. Il n’y a ni calcul ni réponse sèche. Elle engendre l’humide, le volume se déploie en naissant et se transforme.
La ligne soigne et apaise, ne connaît aucun répit, toujours elle se redéfinit d’elle-même, en elle-même : elle est le désir d’un avenir libre. Elle ne peut plus demeurer immobile, attendre. Il lui faut un regard bienveillant, un regard attentif.
La ligne est une approche de nos propres univers si proches d’être si lointains, elle ouvre un espace de liberté à nos sensibilités.
Nous avons combattu et survécu jusqu’à aujourd’hui.
l’os et sang pour l’os et sang, l’amour de ceux que l’on aime pour l’amour de ceux que l’on aime, le souvenir pour le souvenir, la tristesse contre tristesse, l’ordinaire du quotidien pour ce quotidien, le lieu où vivre pour un lieu où vivre, histoire contre histoire, nous avons combattu l’espoir pour l’espoir, liberté pour liberté et nousavons survécu.
|
1970年長野県生まれ。高校卒業後、祖国韓国へ渡る。延世大学新聞放送学科を卒業。日本に戻り数年間の様々な社会経験を経て、独学で美術を始める。日本・韓国・フランス、現在はロンドンにて居住し制作を続ける。絵画、オブジェ、インスタレーション、映像。
Born in Nagano Prefecture in 1970.
Moved to my homeland, Korea after finished the high school.
Received BA in Mass Communication at Yonsei University.
After back to Japan, became self taught artist after many years of diverse
social experiences.
Lived in Japan, Korea, France, now residing in London, England.
Painting, sculpture, installation and video arts
Profil : Née en 1970 dans la préfecture de Nagano. Après la fin de ses études secondaires, elle part en Corée du sud, pays de ses parents. Diplômée du département journalisme et médias de l’Université Yonsei, elle rentre au Japon où elle apprend la vie avant de se consacrer à l’art qu’elle a étudié en autodidacte. Elle poursuit une activité artistique entre le Japon, la Corée du sud et la France et vit actuellement à Londres. Son champ artistique articule peinture, objets, installation et video. |